据国外媒体报道,互联网域名管理机构ICANN本周初步批准中国香港地区、斯里兰卡、泰国、卡塔尔、突尼斯和巴勒斯坦地区使用完全由本地语言组成的互联网域名。
我国大陆和台湾地区还需要另外几个月的时间来进行技术评估,因为中文可以用两种方式进行书写——简体和繁体。ICANN正在制定规则来确保用哪种脚本输入地址都可以进入同一个网址。
自20世纪80年代创建以来,诸如以“.com”结尾的互联网域名已被限制到37个字符:10个数字、连字符和英文中的26个拉丁字母。技术技巧的运用已能使部分网址使用其他脚本,但直至近日,“.com”的后缀必须用在这37个字符中。
鉴于非拉丁后缀的增加,略懂或不懂英语的,说中文、阿拉伯语或其他语言的互联网用户,将不再必须输入拉丁字符来进入网页。
不同于中国大陆和中国台湾,中国的香港不必进行进一步的检查,因为“香港”在简体和繁体中文中是一样的。 (娟子)